-
1 impenetrabilis
impĕnĕtrābĭlis, e [st2]1 [-] impénétrable. [st2]2 [-] inaccessible, insensible. - impenetrabilis alicui rei: - [abcl]a - impénétrable à qqch. - [abcl]b - inaccessible à qqch. - impenetrabilis silex ferro, Liv.: silex impénétrable au fer. - impenetrabilis adversus rem, Tac.: impénétrable à qqch. - impenetrabilis irae, Sil.: inaccessible à la colère. - pudicitiā Agrippinae impenetrabili, Tac. An. 4: à cause de la vertu à toute épreuve d'Agrippine.* * *impĕnĕtrābĭlis, e [st2]1 [-] impénétrable. [st2]2 [-] inaccessible, insensible. - impenetrabilis alicui rei: - [abcl]a - impénétrable à qqch. - [abcl]b - inaccessible à qqch. - impenetrabilis silex ferro, Liv.: silex impénétrable au fer. - impenetrabilis adversus rem, Tac.: impénétrable à qqch. - impenetrabilis irae, Sil.: inaccessible à la colère. - pudicitiā Agrippinae impenetrabili, Tac. An. 4: à cause de la vertu à toute épreuve d'Agrippine.* * *Impenetrabilis, et hoc impenetrabile, penul. corr. Liu. Qu'on ne peult percer, Impenetrable, Qu'on ne peult traverser, Où l'on ne peult entrer.\Impenetrabilis ferro silex. Liuius. Qu'on ne peult percer de ferrement.\Tergus ad scuta galeasque impenetrabile. Plinius. Qu'on ne peult percer d'oultre en oultre. -
2 испытанный
( проверенный на деле) à toute épreuve; fidèle ( верный)испы́танный во́ин — soldat aguerri
испы́танное сре́дство — moyen sûr
* * *adj1) gener. à toute épreuve, éprouvé2) liter. chevronné -
3 long
long [lɒŋ]━━━━━━━━━━━━━━━━━1. adjective2. adverb4. noun5. compounds━━━━━━━━━━━━━━━━━1. adjective• how long is the swimming pool? quelle est la longueur de la piscine ?• long time no see! (inf!) ça fait une paye ! (inf)• that was a long, long time ago il y a bien longtemps de cela• it'll be a long time before I do that again! je ne recommencerai pas de si tôt !• have you been studying English for a long time? il y a longtemps que vous étudiez l'anglais ?• it took a long time for the truth to be accepted les gens ont mis très longtemps à accepter la vérité2. adverba. ( = a long time) longtemps• it didn't take him long to realize that... il n'a pas mis longtemps à se rendre compte que...• are you going away for long? vous partez pour longtemps ?• will you be long? tu en as pour longtemps ?• have you been here/been waiting long? vous êtes ici/vous attendez depuis longtemps ?• long live the King! vive le roi !• so long! (inf) à bientôt !b. ( = through) all night long toute la nuit► how long? (in time)how long will you be? (doing job) ça va te demander combien de temps ?• how long did they stay? combien de temps sont-ils restés ?• how long is it since you saw him? cela fait combien de temps que tu ne l'as pas vu ?• how long are the holidays? les vacances durent combien de temps ?━━━━━━━━━━━━━━━━━► In the following depuis + present/imperfect translates English perfect/pluperfect continuous.━━━━━━━━━━━━━━━━━• how long have you been learning Greek? depuis combien de temps apprenez-vous le grec ?• how long had you been waiting? depuis combien de temps attendiez-vous ?• how long ago was it? il y a combien de temps de ça ?• he thought of friends long since dead il a pensé à des amis morts depuis longtemps► any/no/a little longer• you can borrow it as long as John doesn't mind vous pouvez l'emprunter à condition que John n'y voie pas d'inconvénient4. noun• the long and the short of it is that... le fin mot de l'histoire, c'est que...5. compounds• long-distance lorry driver (British) routier m adverb• to call sb long-distance appeler qn à longue distance ► long-drawn-out adjective interminable• to be longer-lasting durer plus longtemps ► long-legged adjective [person] aux jambes longues ; [animal] à longues pattes• long-range weather forecast prévisions fpl météorologiques à long terme ► long-running adjective [play] à l'affiche depuis longtemps ; [dispute] vieux ; [TV programme] diffusé depuis longtemps• long-running series (TV) série-fleuve f ► long-sighted adjective (British) hypermétrope ; (in old age) presbyte ; (figurative) [person] qui voit loin ; [decision] pris avec prévoyance ; [attitude] prévoyant* * *[lɒŋ], US [lɔːŋ] 1.1) (lengthy, protracted) [process, wait, journey, vowel] long/longue; [delay] important; [bath, sigh] grand (before n)to get longer — [days] s'allonger
2) ( in expressions of time)to take a long time — [person] être lent; [task] prendre longtemps
3) ( in measuring) [dress, hair, queue] long/longue; [grass] haut; [detour] grandto get long — [grass, hair] pousser; [list, queue] s'allonger
to make something longer — allonger [sleeve]; augmenter la longueur de [shelf]
don't fall, it's a long way down — ne tombe pas, c'est haut
a long way out — ( at sea) loin au large; ( in calculations) loin du compte
to go a long way — [person] ( be successful) aller loin
2.to have a long way to go — fig [worker, planner] avoir encore beaucoup d'efforts à faire
1) ( a long time) longtempsto be long — ( doing something) en avoir pour longtemps
it won't be long before... — dans peu de temps...
it's not that long since... — il ne s'est pas passé tellement de temps depuis...
it wasn't long before... — il n'a pas fallu longtemps pour que...
just long enough to... — juste le temps de...
before long — ( in past) peu après; ( in future) dans peu de temps
5 minutes, no longer! — 5 minutes, pas plus!
2) ( for a long time) (avant pp) depuis longtemps3) ( throughout) (après n)3.as long as, so long as conjunctional phrase1) ( in time) aussi longtemps que2) ( provided that) du moment que (+ indic), pourvu que (+ subj)4.to long for something/somebody — avoir très envie de quelque chose/de voir quelqu'un
to long to do — ( be impatient) être très impatient de faire; ( desire something elusive) rêver de faire
••long time no see! — (colloq) hum ça fait une paye (colloq) qu'on ne s'est pas vus!
so long! — (colloq) salut!
to have a long memory — être rancunier/-ière
-
4 geduld
♦voorbeelden:een taai geduld • une patience d'angegeduld hebben met iemand • être patient avec qn.geduld hebben • prendre patiencehet geduld nemen om iets te doen • prendre le temps de faire qc.zijn geduld verliezen • perdre patienceeven geduld a.u.b. • un peu de patience s.v.p.veel van iemands geduld vergen • épuiser la patience de qn.iemands geduld op de proef stellen • mettre la patience de qn. à l'épreuvemijn geduld is op • ma patience est à bout -
5 omistaa
verb jotakin jollekin/johonkinconsacrer qqch àExpl donner/accorder/vouer du temps etc. à une activité/une cause etc.Ex1 Elle a consacré toute sa vie à s'occuper des pauvres.Ex2 Il consacre le plus clair de ses loisirs à ses recherches généalogiques.verb jotakin jollekulledédier qqch à qqnExpl souvent à propos d'un livre, œuvre d'art etc. que l'on associe publiquement au nom d'une personne que l'on souhaite honorer, à qui on souhaite rendre hommageEx1 Je dédie ce livre à mon épouse qui a fait preuve d'une patience à toute épreuve et m'a infatigablement épaulé dans mon travail d'écriture.Ex2 Ce monument est dédié aux jeunes hommes courageux qui ont sacrifié leur vie pour défendre notre indépendance.verb jotakinposséder qqch alternance é/è: posséder vs possède vs possédons etcExpl être propriétaire de qqch, surtout en parlant de biens de valeurEx1 Notre famille possède un grand terrain dans ce quartier.Ex2 Ils ne possèdent pas leur habitation, ils ne sont que locataires. -
6 solidez
so.li.dez[solid‘es] sf solidité, fermeté.* * *nome femininorobustesseuma construção de uma solidez a toda a provaune construction d'une solidité à toute épreuveela tinha acreditado na solidez da sua relaçãoelle avait cru à la solidité de leur rapport -
7 watertight alibi
[Police] alibi à toute épreuve; fam. alibi en bétonEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > watertight alibi
-
8 безграничный
illimité, illimitée adj, infini, infinie adj* * *1) infini, sans bornes, illimité, incommensurableбезграни́чные просто́ры — vastes espaces m pl; vastes étendues f pl
2) перен. sans bornesбезграни́чная пре́данность — devouement m infini, dévouement à toute épreuve
* * *adjgener. illimité, immense, sans limites, sans mesure, indéfini -
9 бесценный
inestimable adj, inappréciable adj* * *sans prix, précieux; inestimable, inappréciable ( неоценимый)бесце́нные сокро́вища — trésors m pl sans prix ( или inestimables, inappréciables)
бесце́нный друг — ami m à toute épreuve
* * *adj1) gener. inappréciable, inapprécié, sans prix2) obs. impayable3) liter. inestimable -
10 испытанный друг
adjgener. ami (m) à toute épreuve, ami éprouvé -
11 неизменный
1) invariable; constant ( постоянный); immuable ( непоколебимый); irrévocable ( неотменимый)неизме́нные привы́чки — des habitudes invétérées
неизме́нный друг — ami m d'une fidélité à toute épreuve
* * *adj1) gener. constant, immuable, inchangé, incontournable, invariant, statique, systématique, éternel, intact (C'est un matériau d'une très grande qualité dont la valeur reste intacte avec le temps.), inaltérable, inséparable, invariable, uniforme, incommutable2) med. inévitable (об эффекте)3) colloq. inévitable4) IT. permanent -
12 непоколебимый
inébranlable, fermeнепоколеби́мая ве́ра — foi f inébranlable
* * *adj1) gener. inébranlable, robuste, stoïque, à toute épreuve2) liter. ferme, immobile -
13 беззаветный
беззаве́тная пре́данность — dévouement m sans réserve, dévouement à toute épreuve
беззаве́тная хра́брость — courage m indomptable
-
14 bank
bank [bæŋk]1. nouna. ( = institution) banque fb. ( = mound) talus m• the left/right bank (in Paris) la Rive gauche/droited. [of switches] rangée f[+ money] mettre à la banque• who do you bank with? à quelle banque êtes-vous ?b. [pilot, aircraft] virer4. compounds( = count on) compter sur━━━━━━━━━━━━━━━━━Le terme bank holiday s'applique au Royaume-Uni aux jours fériés pendant lesquels banques, bureaux et petits commerces sont fermés. Les principaux bank holidays à part Noël et Pâques se situent au mois de mai et fin août, et ne coïncident pas nécessairement avec une fête religieuse.* * *[bæŋk] 1.1) Finance, Games banque fit won't break the bank — (colloq) fig ça ne ruinera personne
2) ( border) (of river, lake) rive f; ( of major river) bord m; ( of canal) berge f3) ( mound) (of earth, mud) talus m; ( of snow) congère f; (by road, railway track) talus m; ( by racetrack) virage m incliné; ( by mineshaft) carreau m4) ( mass) ( of flowers) massif m; (of fog, mist) banc m5) ( series) (of switches, oars, keys, floodlights) rangée f2.transitive verb1) Finance déposer [quelque chose] à la banque [cheque, money]2) ( border) border [track, road]3.intransitive verb FinancePhrasal Verbs:- bank on- bank up•• -
15 indomitable
-
16 unassailable
unassailable [‚ʌnəˈseɪləbl][position, reputation] inattaquable* * *[ˌʌnə'seɪləbl]adjective gen inattaquable; [optimism, case] à toute épreuve -
17 unfailing
-
18 unfaltering
[ʌn'fɔːltərɪŋ]adjective [step, voice] assuré; [devotion, loyalty] à toute épreuve -
19 unflinching
unflinching [ˈʌnˈflɪnt∫ɪŋ][support] indéfectible* * *[ʌn'flɪntʃɪŋ]1) [stare] impassible; [courage] à toute épreuve; [commitment] inébranlable2) [account] impitoyable -
20 santé
nf. SANTÂ (Aix, Albanais.001, Annecy, Arvillard.228, Bellecombe-Bauges, Bessans, Billième, Cohennoz, Compôte-Bauges, Cordon, Leschaux, Montailleur, Reyvroz, St-Pierre-Alb., Saxel.002, Thônes, Villards-Thônes.028), sintâ (Notre- Dame-Be.). - E.: Gêne, Luron, Machine.A1) bête // animal /// enfant santé chétif, malingre, maladif, mal conformé, qui végète, en mauvaise santé: krèveura nf. (001) || krèvon nm., krèvoton (001), krèvin (002). - E.: Avorton, Vivoter.A2) personne en mauvaise santé: traké nm. (002).A3) santé chétive: ptyouta santâ nf. (001).A4) forte // grande santé santé: groussa santâ nf. (001).B1) expr., à votre santé ! (formule de politesse, invitation à boire): (à vtra) santâ (001,228), à vutra santâ (002). On répond: à la vutra < à la vôtre> (001,002, Châtillon-Cluses.), à la voutra (228).B2) à ta santé: à ta santâ (001,002). On répond: à la tin-na (001).B3) comment va la santé ? // comment ça va ? <> comment va le travail: mètou k'é balye (001), vâ tou (001), fâ tou (003,004).C1) adj., en mauvaise santé, souffrant, chétif, souffreteux, malingre, (d'une façon habituelle, ep. des personnes): krouyo, -a, -e (002), R. => Petit.C2) salutaire, bon pour la santé, (ep. des plantes...): santâblo, -a, -e (002,028, Sevrier).C3) en bonne santé: rebusto, -a, -e adj. (002).D1) v., avoir une santé santé de fer // à toute épreuve, être très vigoureux: étre du rozho de shéno < être du rouge de chêne> (002).D2) s'examiner // s'interroger santé sur sa santé: s'tâtâ < se tâter> vp. (001). - E.: Écouter.
См. также в других словарях:
A toute epreuve — À toute épreuve À toute épreuve (Lashou shentan) est un film hongkongais réalisé par John Woo, sorti en 1992. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 Autour du film … Wikipédia en Français
À toute épreuve — Pour l’article homonyme, voir À toute épreuve (album). À toute épreuve (Lashou shentan) est un film hongkongais réalisé par John Woo, sorti en 1992. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique … Wikipédia en Français
À toute épreuve — ● À toute épreuve capable de résister à tout : Un courage à toute épreuve … Encyclopédie Universelle
À toute épreuve (album) — Pour l’article homonyme, voir À toute épreuve. À toute épreuve Album par Sniper Sortie 3 octobre 2011 Durée … Wikipédia en Français
Une famille à toute épreuve — Sept à la maison Sept à la maison Titre original 7th Heaven Genre Série dramatique, familiale Créateur(s) Brenda Hampton Production Aaron Spelling Musique Dan Foliart Pays d’origine … Wikipédia en Français
épreuve — [ eprɶv ] n. f. • esprove XIIe; de éprouver I ♦ Action d éprouver (qqch. ou qqn). 1 ♦ Souffrance, malheur, danger qui éprouve le courage, la résistance. ⇒ affliction, malheur, peine, souffrance. Vie pleine d épreuves, remplie d épreuves. ⇒… … Encyclopédie Universelle
épreuve — (é preu v ) s. f. 1° Action d éprouver, opération à l aide de laquelle on juge si une chose a la qualité que nous lui croyons. Faire l épreuve d une machine nouvelle. Fig. Faire l épreuve d une chose, en essayer. • Assurer par là [par des… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
ÉPREUVE — s. f. Action d éprouver, essai, expérience qu on fait de quelque chose. Faire l épreuve d une machine nouvelle. J en ai fait l épreuve. L épreuve en est aisée à faire. Cela est d une épreuve difficile. Faire l épreuve d un canon. Je vous donne… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
ÉPREUVE — n. f. Action d’éprouver, essai, expérience qu’on fait de quelque chose. Faire l’épreuve d’une machine nouvelle. Cette chaudière n’a pas résisté aux épreuves. En style parlementaire, épreuve à mains levées. épreuve par assis et levé. Il se dit,… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
toute — tout [tu]; toute [tut]; tous [tu, tuz] adj. ou [tus] pron. toutes [tut]; touts … Encyclopédie Universelle
Epreuve de Bernoulli — Épreuve de Bernoulli En probabilité, une épreuve de Bernoulli de paramètre p (réel compris entre 0 et 1) est une expérience aléatoire (c est à dire soumise au hasard) comportant deux issues : le succès l échec Le réel p représente la… … Wikipédia en Français